Free songs
SanctaMissa.pl

Psalm 70

Psalm 70



Psalmus 70

In te, Dómine, sperávi, non confúndar in aetérnum: * in justítia tua líbera me, et éripe me.
Inclína ad me aurem tuam, * et salva me.
Esto mihi in Deum protectórem, et in locum munítum: * ut salvum me fácias,
Quóniam firmaméntum meum, * et refúgium meum es tu.
Deus meus, éripe me de manu peccatóris, * et de manu contra legem agéntis et iníqui:
Quóniam tu es patiéntia mea, Dómine: * Dómine, spes mea a juventúte mea.
In te confirmátus sum ex útero: * de ventre matris meae tu es protéctor meus.
In te cantátio mea semper: * tamquam prodígium factus sum multis: et tu adjútor fortis.
Repleátur os meum laude, ut cantem glóriam tuam: * tota die magnitúdinem tuam.
Ne proícias me in témpore senectútis: * cum defécerit virtus mea, ne derelínquas me.
Quia dixérunt inimíci mei mihi: * et qui custodiébant ánimam meam, consílium fecérunt in unum.
Dicéntes: Deus derelíquit eum, persequímini, et comprehéndite eum: * quia non est qui erípiat.
Deus, ne elongéris a me: * Deus meus, in auxílium meum réspice.
Confundántur, et defíciant detrahéntes ánimae meae: * operiántur confusióne, et pudóre qui quáerunt mala mihi.
Ego autem semper sperábo: * et adíciam super omnem laudem tuam.
Os meum annuntiábit justítiam tuam: * tota die salutáre tuum.
Quóniam non cognóvi litteratúram, introíbo in poténtias Dómini: * Dómine, memorábor justítiae tuae solíus.
Deus, docuísti me a juventúte mea: * et usque nunc pronuntiábo mirabília tua.
Et usque in senéctam et sénium: * Deus, ne derelínquas me,
Donec annúntiem brácchium tuum * generatióni omni, quae ventúra est:
Poténtiam tuam, et justítiam tuam, Deus, usque in altíssima, quae fecísti magnália: * Deus, quis símilis tibi?
Quantas ostendísti mihi tribulatiónes multas et malas: et convérsus vivificásti me: * et de abýssis terrae íterum reduxísti me:
Multiplicásti magnificéntiam tuam: * et convérsus consolátus es me.
Nam et ego confitébor tibi in vasis psalmi veritátem tuam: * Deus, psallam tibi in cíthara, Sanctus Israël.
Exsultábunt lábia mea cum cantávero tibi: * et ánima mea, quam redemísti.
Sed et lingua mea tota die meditábitur justítiam tuam: * cum confúsi et revériti fúerint, qui quaerunt mala mihi.
Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sáecula saeculórum. Amen.


Psalm 70

In thee, O Lord, I have hoped, let me never be put to confusion: * deliver me in thy justice, and rescue me.
Incline thy ear unto me, * and save me.
Be thou unto me a God, a protector, and a place of strength: * that thou mayst make me safe.
For thou art my firmament * and my refuge.
Deliver me, O my God, out of the hand of the sinner, * and out of the hand of the transgressor of the law and of the unjust.
For thou art my patience, O Lord: * my hope, O Lord, from my youth.
By thee have I been confirmed from the womb: * from my mother’s womb thou art my protector.
Of thee shall I continually sing: * I am become unto many as a wonder, but thou art a strong helper.
Let my mouth be filled with praise, that I may sing thy glory; * thy greatness all the day long.
Cast me not off in the time of old age: * when my strength shall fail, do not thou forsake me.
For my enemies have spoken against me; * and they that watched my soul have consulted together,
Saying: God hath forsaken him: pursue and take him, * for there is none to deliver him.
O God, be not thou far from me: * O my God, make haste to my help.
Let them be confounded and come to nothing that detract my soul; * let them be covered with confusion and shame that seek my hurt.
But I will always hope; * and will add to all thy praise.
My mouth shall shew forth thy justice; * thy salvation all the day long.
Because I have not known learning, I will enter into the powers of the Lord: * O Lord, I will be mindful of thy justice alone.
Thou hast taught me, O God, from my youth: * and till now I will declare thy wonderful works.
And unto old age and grey hairs: * O God, forsake me not,
Until I shew forth thy arm * to all the generation that is to come:
Thy power, and thy justice, O God, even to the highest great things thou hast done: * O God, who is like to thee?
How great troubles hast thou shewn me, many and grievous: and turning thou hast brought me to life, * and hast brought me back again from the depths of the earth:
Thou hast multiplied thy magnificence; * and turning to me thou hast comforted me.
For I will also confess to thee thy truth with the instruments of psaltery: * O God, I will sing to thee with the harp,
My lips shall greatly rejoice, when I shall sing to thee; * and my soul which thou hast redeemed.
Yea and my tongue shall meditate on thy justice all the day; * when they shall be confounded and put to shame that seek evils to me.
Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
As it was in the beginning, is now, * and ever shall be, world without end. Amen.


Psalm 70 - mp3
Sancta Missa Youtube - Psalms